До подкасту
Епізод подкасту

Ярина Цимбал: Ліфтери української літератури

Епізод 4 47:57

Сидячи на кухні в будинку «Слово», Сергій Жадан і Ярина Цимбал, дослідниця літератури 1920-х, говорять про паралелі та відмінності українського літературного процесу після Першої Світової та сьогодні. В квартирі Петра Лісового, одного з найпопулярніших публіцистів 1920-х, наші експерти говорять про те, чому Хвильовому знадобилось так багато років, щоб описати травму Першої світової, а нинішні письменники/ці пишуть про війну в окопах. Куди міг привезти соціальний ліфт письменників до революції. Чи можна було в 1916-му уявити, що саме Харків стане столицею української літератури і чи можливо було мати успіх в Україні російському письменнику. Розмірковують, в які обкладинки загортали оселедці, чи розкажуть у школі про те, що Йогансен не вмів купити доброго вина, і хто насправді складав основу публіки літературних і театральних вечорів. І, звичайно, задумуються над тим, який вигляд матиме українська література після війни.

Розмова записана в Харківській літературній резиденції «Слово».

Слухати на платформах